Malmo boss criticises the handling of Celtic 'pig' remark
Malmo boss Age Hareide has attacked the Scottish media amid controversy over the "pigs" jibe aimed at Celtic following the first leg of their Champions League play-off.
Malmo goalkeeper Johan Wiland branded Celtic players "grisar" - a Swedish word that directly translates as "pigs" - in an interview with Swedish journalists immediately after Celtic's 3-2 first-leg win last week.
But an angry Hareide chastised a Scottish journalist after being asked about the furore during his pre-match press conference ahead of tonight's second leg in Sweden, claiming that the word had been taken out of context when translated into English.
Hareide said: "If you travel abroad and you are going to write about players from Sweden or Norway or Germany or Spain or France, you have to learn the words.
"To play like a pig is to play dirty. It was a tough game but it was not a dirty game."
Thumping his desk, Hareide added: "A pig is something else in English than it is in Scandinavia. You have to have respect for other languages. That is why I am upset, you just translate things and then put them in headlines.
"The only thing I want from the press is the truth. You have to have respect for languages, to pronounce things correctly."