Cultural sensitivity FIFA style: Football governing body admits Northern Ireland name As Gaeilge was mistake
Irish eyes may have been smiling after the draw for the World Cup play-offs, but there was raised eyebrows when FIFA announced Northern Ireland in both English and Irish - something the game's governing body now admits was a mistake.
Every country for the crucial draw was introduced by a graphic with its name in English and also in its native tongue.
So Croatia was introduced with Hrvatska, the Republic as Eire, Sweden as Sverige, Denmark as Danmark and Northern Ireland as Tuaisceart Eireann, sparking an inevitable reaction on Twitter.
"Cultural sensitivity FIFA style," tweeted ken Early.
FIFA said it was a mistake and the Irish name shouldn't have been included.
A spokesman told the Belfast Telegraph: "We have taken note of the inclusion of Irish also for Northern Ireland in the video produced for the 2018 FIFA World Cup European play-off draw.
"It was simply a mistake in the graphics production with no certain intention. The error is being corrected for the version available on FIFA’s YouTube channel."
Northern Ireland face Switzerland, while the Republic take on Denmark for a place in the finals in Russia.
cultural sensitivity FIFA style - every country introduced with name both in english and translated into the native tongue pic.twitter.com/Vf2Sve1WK6— Ken Early (@kenearlys) October 17, 2017
Can't see "TUAISCEART EIREANN" ringing out of the terraces in Windsor Park any day soon....— Daragh Mulligan (@dazmanOnline) October 17, 2017
Not sure if the fans on the Shankill will be too pleased with FIFA flashing up "Tuaisceart Eireann" under Northern Ireland logo at the draw.— Aidan Fitzmaurice (@fitzmaidan) October 17, 2017
Nice of FIFA to provide the native languages on screen during the draw. Hope they have their tin hats on. Sin é. pic.twitter.com/V4CBBa1VC7— BoyleSports (@BoyleSports) October 17, 2017
Belfast Telegraph Digital